Ο Μπόνο γράφει τραγούδι για τους Ιταλούς και όσους είναι σε καραντίνα

Έγραψε το πρώτο του τραγούδι από το 2017 και το αφιερώνει στους Ιταλούς που βρίσκονται σε καραντίνα και τη χώρα του που δοκιμάζεται σκληρά από τον κορονοϊό

Ο Μπόνο έγραψε το πρώτο του τραγούδι από το 2017 και το αφιερώνει στους Ιταλούς που βρίσκονται σε καραντίνα και τη χώρα του που δοκιμάζεται σκληρά από τον κορονοϊό.

Την Τετάρτη 17 Μαρτίου, η Ιταλία είχε φτάσει τους 475 νεκρούς. Ο Μπόνο εμπνεύστηκε από τη δραματική κατάσταση της χώρας και έγραψε το τραγούδι Let Your Love Be Known, ανήμερα της γιορτής του Αγίου Πατρικίου, προστάτη των Ιρλανδών και το ανέβασε στο λογαριασμό του στο instagram.

Το αφιερώνει στους Ιταλούς που τον ενέπνευσαν, στους Ιρλανδούς, για τον καθένα που η Ημέρα του Αγίου Πατρικίου τον βρίσκει σε ένα δύσκολο σημείο και τραγουδάει ακόμα.

«Τραγουδάμε για τους γιατρούς, τις νοσοκόμες και αυτούς που βρίσκονται στην πρώτη γραμμή», γράφει στο μήνυμά του.

Από το σπίτι του στο Δουβλίνο βλέπει τους άδειους δρόμους και εμπνέεται από τους Ιταλούς που τραγουδούν στα μπαλκόνια τους, ενώ με τη σειρά τους τραγουδάει:

«Δεν μπορείς να αγγίξεις αλλά μπορείς να τραγουδήσεις στις στέγες / να τραγουδήσεις στο τηλέφωνο / να τραγουδήσεις και να μου υποσχεθείς ότι δεν θα σταματήσεις / και δεν θα είσαι ποτέ μόνος.»

https://www.instagram.com/tv/B92YsciHcUu/

Οι στίχοι του “Let Your Love Be Known”

Yes there was silence
yes there was no people here
yes I walked through the streets of Dublin and no-one was near
Yes I don’t know you
No I didn’t think I didn’t care
You live so very far away from just across the square

And I can’t reach but I can rain
You can’t touch but you can sing
Across rooftops
Sing down the phone
Sing and promise me you won’t stop
Sing your love, be known, let your love be known.

Yes there is isolation
You and me we’re still here
Yes when we open our eyes we will stare down the fear
And maybe I’ve said the wrong thing
Yes I made you smile
I guess the longest distance is always the last mile.

And I can’t reach but I can rain
You can’t touch but you can sing
Across rooftops
Sing to me down the phone
Sing and promise me you won’t stop
Sing and you’re never alone.

Sing as an act of resistance
Sing though your heart is overthrown
When you sing there is no distance
So let your love be known, oh let your love be known
Though your heart is overthrown.
Let your love be known.

Εγγραφείτε στο newsletter μας

Κάθε Σάββατο θα λαμβάνετε στο e-mail σας το newsletter του ελc με τις προτάσεις μας για την εβδομάδα!

Podpourri. Ιστορίες που ακούγονται

Ακολουθήστε το ελculture.gr στο Google News

το ελculture σας προσκαλεί σε εκδηλώσεις

ΓΡΑΨΕ ΤΟ ΣΧΟΛΙΟ ΣΟΥ

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.