Nέες εκδόσεις: «Η καταστροφή της Μυκόνου το ’22» του Γιώργου Βέλτσου

Ένα παλίμψηστο για την καταστροφή της Μυκόνου, με ποιήματα που γράφτηκαν το καλοκαίρι του ’22 μαζί με παλαιότερα για το νησί, για όποιον θα ήθελε να δει πώς λειτουργεί με τη γραφή του ο Γιώργος Βέλτσος

«Πριν γράψω ποιήματα –πολύ παλιά–, είδα κατάματα τον Αυγερινό, ακριβώς εδώ.

Πριν έρθω απ’ τη μεριά του έντεχνου και του σκυφτού, μετέλαβα το άστρο. Θέλω να πω, πριν να λυγίσει μια στιγμή η Ποίηση το «σίδερο της Μοίρας». Πριν να μου γνέψει η άλλη Μύκονος απ’ τα βαθιά του πόντου.

“Ένα παλίμψηστο, με προσχηματικό τίτλο, για την καταστροφή της Μυκόνου, με ποιήματα που γράφτηκαν το καλοκαίρι του ’22 στη Μύκονο, ποιήματα παλαιότερα για τη Μύκονο, καθώς και πέντε κείμενά μου από το Βήμα για όποιον θα ήθελε να δει πώς λειτουργώ με τη γραφή και ποιο είναι το αντίβαρο της ποίησής μου: η πέτρα στο μαγγάνι που διευκολύνει την ανάσυρση του κουβά με το κρυστάλλινο νερό…

Και επειδή σε τίποτα δε με βοήθησε το όπλο των αποστάσεών μου από τα πολιτικά πράγματα –παρά το ότι καθημερινώς συμμετέχω, μια που δεν κατόρθωσα να στρέψω εναντίον μου αυτή την ευκολία της τήρησης των αποστάσεων–, αναδείχθηκα με το επίθετό μου, αφήνοντας το όνομά μου για λίγους αναγνώστες των ποιημάτων μου. Έτσι, για άλλη μια φορά, το ερώτημα ως προς τα βιβλία μου είναι ένα ερώτημα για το πώς εξέρχεται κανείς από το βιβλίο παραπαίοντας, προϋπόθεση συγχρόνως του βιβλίου και του αναγιγνώσκειν. Πώς αλλιώς, παρά μόνο διαβάζοντάς τα ως ξένος…“»

Γ. Β.

Ο Γιώργος Βέλτσος γεννήθηκε το 1944 στην Αθήνα. Σπούδασε Νομικά στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Είναι διδάκτορας του Πανεπιστημίου Paris VIII και ομότιμος καθηγητής του Παντείου Πανεπιστημίου. Έχει γράψει δοκίμιο, θέατρο και ποίηση.

Η γαλλική κυβέρνηση τον έχει τιμήσει το 2008 με τα διάσημα του Ιππότη της Τάξεως των Ακαδημαϊκών Φοινίκων και το 2012 με τα διάσημα του Τάγματος των Γραμμάτων και των Τεχνών.

Διετέλεσε πρόεδρος του Εθνικού Θεάτρου και πρόεδρος της επιτροπής των Κρατικών Λογοτεχνικών Βραβείων.  Από τις Εκδόσεις Πατάκη κυκλοφορούν τα ποιητικά του έργα MCMXLIV: Κανένας εαυτός (2019) και Η Ανάληψις της Παρθένου (2021), καθώς και οι συλλογές κειμένων Το πρωτότυπο έχει χαθεί (2001), Outre tombe: «Αλληλογραφία» με τον Γιώργο Χειμωνά (2008). Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα γαλλικά, στα αγγλικά και στα γερμανικά.

Εγγραφείτε στο newsletter μας

Κάθε Σάββατο θα λαμβάνετε στο e-mail σας το newsletter του ελc με τις προτάσεις μας για την εβδομάδα!

Podpourri. Ιστορίες που ακούγονται

Ακολουθήστε το ελculture.gr στο Google News

το ελculture σας προσκαλεί σε εκδηλώσεις

ΓΡΑΨΕ ΤΟ ΣΧΟΛΙΟ ΣΟΥ

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.